Version Index
Available Versions
- Achi' (acr)
- Achuar-Shiwiar (acu)
- Acoli (ach)
- Afrikaans (afr)
- Aguacateco (agu)
- Aguaruna (agr)
- Ajyíninka Apurucayali (cpc)
- Akawaio (ake)
- Akoose (bss)
- Algonquin (alq)
- Alune (alp)
- Amarakaeri (amr)
- Angami Naga (njm)
- Apinayé (apn)
- Arabela (arl)
- Arifama-Miniafia (aai)
- Asháninka (cni)
- Ashéninka Pajonal (cjo)
- Ava Guaraní (nhd)
- Aymara: Central (ayr)
- Bakairí (bkq)
- Balantak (blz)
- Bali, basa (ban)
- Barasana-Eduria (bsn)
- Batak Karo (btx)
- Batak Simalungun (bts)
- Batak Toba (bbc)
- Bedjond (bjv)
- Belize Kriol English (bzj)
- Biatah Bidayuh (bth)
- Bola (bnp)
- Bolinao (smk)
- Bora (boa)
- Bribri (bzd)
- Buamu (box)
- Businenge Tongo (djk)
- Cakchiquel (cak)
- Candoshi-Shapra (cbu)
- Caquinte (cot)
- Carapana (cbc)
- Caribbean Javanese (jvn)
- Cashibo-Cacataibo (cbr)
- Cashinahua (cbs)
- Català (cat)
- Cavineña (cav)
- Cebuano (ceb)
- Central Dusun/ Kadazan (dtp)
- Cerma (cme)
- Chachi (cbi)
- Chadian Arabic (shu)
- Chayahuita (cbt)
- Chin: Siyin (csy)
- Chin: Tedim (ctd)
- Chiquitano (cax)
- Chortí (caa)
- Chuj (cac)
- Chumburung (ncu)
- Chácobo (cao)
- Cofán (con)
- Colorado (cof)
- Cree: Moose (crm)
- Cubeo (cub)
- Cymraeg (cym)
- Dangaléat (daa)
- Dawro (dwr)
- Denya (anv)
- Dinka: Southwestern (dik)
- Djambarrpuyngu (djr)
- Eastern Huasteca Nahuatl (nhe)
- El Nayar Cora (crn)
- English (British) (eng-GB)
-
English (US) (eng-US)
- (AMP) Amplified Bible
- (CEV) Contemporary English Version (US Version)
- (ESV) English Standard Version
- (GNTD) Good News Translation (US Version)
- (HCSB) Holman Christian Standard Bible
- (KJVA) King James Version with Deuterocanon, American Edition
- (MSG) The Message
- (NASB) New American Standard Bible
- (NIRV) New International Reader's Version
- (NIV) New International Version
- (NLT) New Living Translation
- (NRSV) New Revised Standard Version
- (RSV) Revised Standard Version
- Epena (sja)
- Ese Ejja (ese)
-
Español (spa)
- (BHTI) La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
- (BLP) La Palabra (versión española)
- (BLPH) La Palabra (versión hispanoamericana)
- (BTI) La Biblia, Traducción Interconfesional (versión española)
- (DHH) Bibilia Dios Habla Hoy (sin notas y ayudas)
- (DHH) Dios Habla Hoy Versión Española
- (RVC) Reina Valera Contemporánea
- (RVR60) Biblia Reina Valera 1960
- (RVR95) Versión Reina-Valera 1995
- (TLA) Traducción en Lenguaje Actual
- Euskara (eus)
- Falam (cfm)
- Fijian (fij)
- Filipino (tgl)
- Français (fra)
- Føroyskt (fao)
- Gaeilge (gle)
- Galibi Carib (car)
- Gamo (gmv)
- Garifuna (cab)
- Gofa (gof)
- Guarayu (gyr)
- Guayabero (guo)
- Guerrero Amuzgo (amu)
- Guinea Kpelle (gkp)
- Gàidhlig (gla)
- Hakha (cnh)
- Halh Mongolian (khk)
- Hausa (hau)
- Hawai'i Creole English (hwc)
- Highland Popoluca (poi)
- Highland Totonac (tos)
- Iban (iba)
- Igbo (ibo)
- Indonesia, bahasa (ind)
- Inuktitut: Eastern Canada (ike)
- Italiano (ita)
- Iu Mien (ium)
- Ivbie North-Okpela-Arhe (atg)
- Ixil (ixl)
- Ixtatán Chuj (cnm)
- Iyojwa'ja Chorote (crt)
- Jamiekan (jam)
- Jawa, basa (jav)
- Jingpho (kac)
- K'iche' (quc)
- Kabiyè (kbp)
- Kalenjin (spy)
- Kanjobal (kjb)
- Kekchí (kek)
- Kichwa: Chaupi urcucuna (qug)
- Kichwa: Imbabura (qvi)
- Kichwa: Ura urcucuna (qxr)
- Kinyarwanda (kin)
- Kirimi (rim)
- Kiswahili (swh)
- Kuanyama (kua)
- Kurmanji (kmr)
- Lacid (lsi)
- Lahu (lhu)
- Lango (Uganda) (laj)
- Latviešu (lav)
- Lealao Chinantec (cle)
- Lenje (leh)
- Lhaovo (mhx)
- Lietuvių (lit)
- Limbu (lif)
- Maiwa (Papua New Guinea) (mti)
- Malagasy: Plateau (plt)
- Mam (mam)
- Mamasa (mqj)
- Mapudungun (arn)
- Marik (dad)
- Masana (mcn)
- Mayangna (yan)
- Mbay (myb)
- Mbuko (mqb)
- Melayu (msa)
- Mezquital Otomi (ote)
- Mixe: Mazatlán (mzl)
- Mixtec: Silacayoapan (mks)
- Mizo ṭawng (lus)
- Mocoví (moc)
- Morisyen (mfe)
- Moroccan Arabic (ary)
- Moxos (ign)
- Muinane (bmr)
- Murut Timugon (tih)
- Mutu (tuc)
- Màaya (yua)
- Mískito (miq)
- Nadëb (mbj)
- Nama (Namibia) (naq)
- Nederlands (nld)
- Nehan (nsn)
- Ngambay (sba)
- Ngangam (gng)
- Ngiemboon (nnh)
- Ngochang (acn)
- Nias (nia)
- Nibong (pne)
- Ninzo (nin)
- Nkonya (nko)
- Noone (nhu)
- Norsk: Bokmål (nob)
- Norsk: Nynorsk (nno)
- North Mofu (mfk)
- Northern Conchucos Ancash Quechua (qxn)
- Northern Emberá (emp)
- Northwest Alaska Inupiatun (esk)
- Nsenga (nse)
- Obo Manobo (obo)
- OshiNdonga (ndo)
- Paicî (pri)
- Palantla Chinantec (cpa)
- Paranan (prf)
- Paumarí (pad)
- Piapoco (pio)
- Pichis Ashéninka (cpu)
- Pilagá (plg)
- Plautdietsch (pdt)
- Poqomchi' (poh)
- Português (por)
- Puquina (cap)
- Purepecha (tsz)
- Quechua: Ayacucho (quy)
- Quechua: Huaylla Wanca (qvw)
- Quechua: Margos-Yarowilca-Lauricocha (qvm)
- Quechua: Panao Huánuco (qxh)
- Quechua: San Martín (qvs)
- Querétaro Otomi (otq)
- Romané (rmy)
- Saint Lucian Creole French (acf)
- San Blas Kuna (cuk)
- San Mateo Del Mar Huave (huv)
- Santa María Quiegolani Zapotec (zpi)
- Sar (mwm)
- Saramaccan (srm)
- Sesotho (sot)
- Sesotho sa Leboa (nso)
- Setswana (tsn)
- Sharanahua (mcd)
- Shqip (alb)
- Siona (snn)
- Slovenčina (slk)
- Slovenščina (slv)
- South Giziga (giz)
- Southeastern Puebla Nahuatl (npl)
- Southern Carrier (caf)
- Southern Conchucos Ancash Quechua (qxo)
- Southern Kisi (kss)
- Southwest Tanna (nwi)
- Suba (sxb)
- Suomi (fin)
- Sursurunga (sgz)
- Svenska (swe)
- Tboli (tbl)
- Teso (teo)
- Ticuna (tca)
- Tiếng Việt (vie)
- Toba (tob)
- Tohono O'odham (ood)
- Tol (jic)
- Toraja-Sa'dan (sda)
- Tshivenḓa (ven)
- Tsikimba (kdl)
- Tsishingini (tsw)
- Tzeltal (tzh)
- Tzotzil (tzo)
- Türkçe (tur)
- Ucayali-Yurúa Ashéninka (cpb)
- Uralan Buliwya runasimi (quh)
- Uripiv-Wala-Rano-Atchin (upv)
- Wa (wbm)
- Waimaha (bao)
- Waorani (auc)
- Wapishana (wap)
- Western Apache (apw)
- Wichí Lhamtés Güisnay (mzh)
- Wichí Lhamtés Nocten (mtp)
- Xitsonga (tso)
- Yanesha' (ame)
- Yawa (yva)
- Yopno (yut)
- Yorùbá (yor)
- Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl (nhi)
- Zapotec: Amatlán (zpo)
- Zapotec: Cajonos (zad)
- Zapotec: Lachixío (zpl)
- Zapotec: Quioquitani-Quierí (ztq)
- Zapotec: Rincón (zar)
- Zapotec: San Juan Guelavía (zab)
- Zapotec: Santo Domingo Albarradas (zas)
- Zemba (dhm)
- isiNdebele (nbl)
- isiXhosa (xho)
- isiZulu (zul)
- Ελληνικά (ell)
- Ελληνιστική (grc)
- русский (rus)
- עברית (heb)
- اردو (urd)
- العربية (arb)
- دری (prs)
- فارسی (pes)
-
বাংলা (ben)
- (MBCL) Kitabul Mukkadas
- (SBCL) Pobitro Baibel
- தமிழ் (tam)
- ไทย (tha)
- ဗမာ (mya)
- ភាសាខ្មែរ (khm)
- 中文 (zho)
- 한국어 (kor)
= Versions available for API
Pobitro Baibel
Version Information
Rural people who are either non-literatre or little literate, people from other faiths, young people and children needed such a Bible which will be easier for them to understand because there are so many archaic words in the Old Carey version! So the long sentences became short and archaic words were replaced by simple and recently used words in the CL Bible.
Copyright Information
© The Bangladesh Bible Society, 2000